Alfama não envelhece
E hoje parece
Mais nova ainda
Iluminou as janelas
Reparem nelas
Como está linda.
Vestiu a blusa clarinha
Que a da vizinha
É mais modesta
E pôs a saia garrida
Que só é vestida
Em dias de festa
Becos escadinhas ruas estreitinhas
Onde em cada esquina há uma bailarico
Trovas p'las vielas e em todas elas
Perfume de manjerico
Risos gargalhadas, fados desgarradas,
Hoje em Alfama é um demónio
E em cada canto um suave encanto
De um trono de Santo António.
Já se não ouvem cantigas
E as raparigas
De olhos cansados
Ainda aproveitam o ensejo
De mais um beijo
Dos namorados
Já se ouvem sinos tocando
Galos cantando
Á desgarrada
E mesmo assim dona Alfama
Só volta p'rá cama
Quando é madrugada.
Amadeu do Vale / Raul Ferrão
Alfama does not grow old
And today it seems
Even younger still
Lighted the windows
Notice them
How beautiful you look.
She wore the blouse
That the neighbor's
Is more modest
And put on the gaudy skirt
Who is only dressed
On feast days
Narrow streets narrow alleys
Where on every corner there is a dancer
Trovas by alleys and in all of them
Perfume of basil
Laughter, laughter, torn fairies,
Today in Alfama is a demon
And in every corner a soft charm
From a throne of St. Anthony.
Already they do not hear cantigas
And the girls
With tired eyes
Still enjoy the opportunity
One more kiss
Of the boyfriends
You can already hear bells ringing
Roosters singing
Torn
And even so, Mrs. Alfama
Just come back to bed
When it is night.
Sem comentários:
Enviar um comentário