Que grande riqueza havia
Um dia alguém perguntou-me
Se a moura que há no meu nome
É essa moura encantada
Não sei, só sei que me dou
E me esqueço de quem sou
Como num sono profundo
E nos sonhos que vou tendo
Eu adivinho e desvendo
Todos os sonhos do mundo
A minha voz, de repente
É a voz de toda a gente
De tudo o que a vida tem
Quando a noite chega ao fim
Vou à procura de mim
E não encontro ninguém
Não sei se é lenda ou se não
Se é encanto ou maldição
Que às vezes me pesa tanto
Sei que livre ou condenada
E sem pensar em mais nada
Eu fecho os olhos e canto
Serei talvez encantada
E sendo assim tudo e nada
Eu fecho os olhos e canto
Manuela de Freitas / Alfredo Duarte Marceneiro (Fado Cravo)
It is legend in the Mouraria
What great wealth there was
For a saved Moorish
One day someone asked me
If the Moorish man in my name
It's this haunted Moorish
I do not know, I only know that I get
And I forget who I am.
As in a deep sleep
And in the dreams I'm having
I guess and guess
All the dreams of the world
My voice suddenly
It is the voice of all people
Of all that life has
When the night draws to an end
I'm looking for me
And I can not find anyone.
I do not know if it's a legend or not
Whether it's charm or curse
That sometimes weighs me down so much
I know that free or doomed
And without thinking of anything else
I close my eyes and I sing
I'll be delighted
And being thus all and nothing
I close my eyes and I sing
Manuela de Freitas / Alfredo Duarte Marceneiro (Fado Cravo)
Sem comentários:
Enviar um comentário