Como sem se entrega à vida, entre as mãos que o vento enlaça
No desenho desse andar, há um quê d'amor perdido
Uma história por contar, dum desejo proibido
Já sentada à sua porta, ergue os olhos para o céu
Com a saia não se importa, porque a lua se acendeu
Por encanto ou fantasia, acordei pela noite fora
Nada mais na noite havia, que o meu sonho a ir-se embora
Numa sombra recortada, pelo chão vazio e duro
Voa a saia amarrotada, de cetim em rosa escuro
Entre o sonho e a realidade, um minuto sorridente
Tem o espaço da verdade, em que a vida se desmente
Letra . Aldina Duarte
Música . Alfredo Marceneiro (Fado Laranjeira)
Follow the distracted road, stuck to the skirt that flutters
As without surrender to life, between the hands that the wind entwines
In the drawing of this floor, there is a love thing lost
A story to tell, a forbidden desire
Already sitting at her door, she looks up at the sky.
With the skirt does not care, because the moon is lit
For charm or fantasy, I woke up the night away.
Nothing else in the evening had, that my dream to go away
In a shade cut by the empty hard floor
She flirts the crumpled skirt, satin in dark pink
Between dream and reality, one minute smiling
It has the space of truth, in which life belies
Sem comentários:
Enviar um comentário